Pronikání cizích slov do češtiny

22. květen 2023

Mnoho dotazů našich posluchačů směřuje k tématu pronikání cizích slov do češtiny. Tentokrát hovoříme o cizích slovech v názvech internetových obchodů.

„Trápí mě, jak se poameričťuje naše česká řeč. Vadí mi například, že se užívají v názvech českých e-shopů cizí jména", píše tazatel. Zajímavé na tomto dotazu je už to, že jeho autor nebo autorka evidentně nemá problém se slovem e-shop, jinak by místo něj použil existující ekvivalent internetový obchod. Cizích slov, která se používají, přestože k nim existuje český ekvivalent, existuje mnoho. Mluvčí většinou volí cizí slovo třeba proto, že je kratší než český výraz, jako v případě slova e-shop v porovnání s dvouslovným označením internetový obchod.

Proč někdo pojmenuje svůj obchod cizím názvem?

Při pojmenovávání firem se uplatňuje mnoho faktorů, a jen některé z nich jsou jazykové. Když obchodník zakládá svůj obchod, určitě přemýšlí o tom, jak se bude název vyslovovat, protože názvem firmy se například často představuje do telefonu. Pokud se jedná o internetový obchod, očekává se, že ho lidé budou vyhledávat pomocí elektronických vyhledávačů. V takových případech mohou být problémem třeba česká diakritická znaménka v názvu, tedy různé háčky, čárky a podobně, protože vyhledávače pak nabízejí i výsledky bez diakritiky a zákazníci by obchod nemuseli najít. Další motivací pro cizí slovo v názvu může být snaha majitele oslovit zákazníky v zahraničí nebo zákazníky, kteří nemluví česky. Při současné globalizaci trhů je to snaha více než pochopitelná.

Poameričťování

"Myslím, že i samo užití slova poameričťovat obsahuje kromě jazykových také mimojazykové, řekněme společenské nebo kulturní aspekty hodnocení. Majitelé firem mají mnoho důvodů, proč pojmenovávají své obchody cizími názvy, ale že by mezi ně primárně patřila i aktivní snaha poameričtit češtinu, o tom si dovolím pochybovat," říká jazykovědkyně Růžena Písková.

autoři: Stanislav Jurík , Růžena Písková
Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Starosvětské příběhy lesníků z časů, kdy se na Šumavě ještě žilo podle staletých tradic.

Václav Žmolík, moderátor

ze_světa_lesních_samot.jpg

3x Karel Klostermann

Koupit

Komplet obsahuje dva šumavské romány Ze světa lesních samot, V ráji šumavském a povídkový soubor Mrtví se nevracejí z pera klasika české literatury Karla Klostermanna (1848 - 1923), který tomuto kraji zasvětil celé své dílo.