Jím syrové ryby z moře a užívám si slunce. Vánoce i Silvestra slavíme všichni na pláži

25. prosinec 2017

Frank Tomas Grapl má českého, přesněji řečeno moravského tatínka a maorskou maminku. Narodil se na Novém Zélandu, kam jeho otec uprchl před komunistickým režimem v 50. letech minulého století. Do České republiky jezdí často. V závěru roku zavítal i do Plzně v rámci veřejné rozhlasové nahrávky U muziky s Plzeňáky, kde vystupoval se svým maorským folklorním souborem Whakaari Rotorua.

Rotorua je město obklopené osmnácti jezery, kde dnes Frank žije. Jeho působivá taneční vystoupení včetně válečného tance Haka k nám vždycky přivezou kus hodně exotické kultury. Frank je takovým česko-maorským pojítkem.

Franku, když si přišel do recepce plzeňského rozhlasu, překvapil mě Tvůj maorský pozdrav. Dva doteky nosu na nos. Je to hodně intimní. Přijdou ti Češi jako studení čumáci? V České republice jsi už po sedmnácté, pozoruješ nějakou změnu v našem chování?

Vaši lidé jsou stále vřelejší a vřelejší. Je důležité hledat ty věci, které máme společné a ne to, co nás odlišuje.

Teď je čas adventu, vnímám to jako dva úplně rozdílné světy. Střední Evropa a Maorská kultura. Co z našich tradičních českých Vánoc máš ty odmalička na Novém Zélandu?

U nás žije velká skupina Čechů a Slováků z dob masové imigrace v 19. století a středoevropské tradice, nejen vánoční, se díky tomu stále udržují i v tak vzdálené a exotické zemi jakou je pro vás Nový Zéland. Udržujeme i mikulášskou tradici. Chodí Mikuláš, čert a anděl a trestají zlobivé a odměňují hodné děti. Můj tatínek jezdíval na Vánoce do Evropy a tak na Zélandu ctil místní tradice.

To mě právě zajímá. Jak vypadají maorské Vánoce?

Mnoho lidí jde na pláž, počasí nám umožňuje slavit Vánoce na pláži. K tomu jíme plody moře, grilujeme, ale jíme také syrové ryby přímo z moře. Umožňuje nám to naše maorské trávení.

Dobrá, ale co nějaké maorské rituály nebo zvyky?

Vánoce se slaví podobně jako u vás. Tedy jako křesťanský svátek. Jen bez sněhu, ale za to to v plavkách na pláži. Na Zélandu je i mezi Maory mnoho křesťanů a katolíků i dalších náboženství. Novozélanďané mají otce Vánoc, v anglicky mluvících zemích známého jako Santa Klause. I u nás se hlavně připravují vánoční dárky pro děti. Stejně jako třeba v Americe se ale nadílka odehraje až ráno na Boží hod vánoční, tedy 25. prosince.

A jak slavíte Nový rok na Novém Zélandu?

Jdeme zpátky na pláž grilovat a jíst syrové ryby. Smích. Ale vážně. U nás je všechno hodně spojené s přírodou a s pobytem venku už proto, že je tou dobou u nás opravdu krásné počasí. Takže lidi kolem Silvestra a Nového roku často cestují po okolí, protože se dá najít spousta krásných pláží a rybařit a potěšit svými úlovky rodinu a své blízké.

Přivážíš k nám odkaz Maorů. S maorskými tanci si vystupoval s řadou našich populárních zpěváků a skupin. Třeba s kapelou Chinaski v Praze. K sobě domů Tě pozval i Karel Gott, co ti to dává?

Vystupování u vás mě vždycky moc baví. I hledání společných prvků hudby a kultury na první pohled tolik rozdílných světů. Vždyť málokdo na světě má v žilách tak rozdílnou krev jako já. Moravskou po tatínkovi a maorskou po mamince. Říkám, že jsem původem Maoravák. Hezké svátky a hodně zdraví do nového roku, ať už žijete kdekoli.

autor: Pavel Halla
Spustit audio